Keine exakte Übersetzung gefunden für الإجراءات اللغوية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الإجراءات اللغوية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • v) Distribuir materiales para la educación en derechos humanos en un número suficiente y en los idiomas apropiados (en los países multilingües habrá que hacer un estudio amplio de la diversidad lingüística en las escuelas a fin de elaborar materiales en los idiomas más difundidos) y capacitar al personal pertinente sobre cómo utilizar esos materiales;
    '5` نشر مواد تثقيفية في مجال حقوق الإنسان بأعداد كافية وبلغات مناسبة (وفي البلدان المتعددة اللغات يتعين إجراء مسح شامل للتنوع اللغوي في المدارس لكي توضع المواد باللغات المفهومة على نطاق واسع)، وتدريب موظفين مناسبين لاستخدمها؛
  • El Sr. Mokhiber (Oficial Encargado de la Oficina en Nueva York del Alto Comisionado para los Derechos Humanos) presenta varios informes del Secretario General preparados en relación con los temas 69 y 70 del programa, referentes a las siguientes cuestiones: el seguimiento de la Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las formas de intolerancia conexas, celebrada en Durban (Sudáfrica) en 2001; el derecho de los pueblos a la libre determinación; el Fondo Fiduciario Voluntario de las Naciones Unidas sobre las formas contemporáneas de esclavitud; el derecho al desarrollo; la globalización y sus consecuencias para el pleno disfrute de todos los derechos humanos; derechos humanos y diversidad cultural; promoción efectiva de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas; fortalecimiento de las actividades de las Naciones Unidas en la esfera de los derechos humanos mediante el fomento de la cooperación internacional y la importancia de la no selectividad, la imparcialidad y la objetividad; derechos humanos y medidas coercitivas unilaterales; protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo; y derechos humanos y terrorismo.
    السيد موخيبار (الموظف المسؤول، مكتب نيويورك، المفوض السامي لحقوق الإنسان): قام بعرض عدة تقارير للأمين العام أعدت في إطار البندين 69 و 70 من جدول الأعمال فيما يتعلق ب: متابعة المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، المعقود في دربان، جنوب إفريقيا في عام 2001؛ وحق الشعوب في تقرير المصير؛ وصندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات بشأن أشكال الرق المعاصرة؛ والحق في التنمية؛ والعولمة وأثرها على التمتع التام بجميع حقوق الإنسان؛ وحقوق الإنسان والتنوع الثقافي؛ والتعزيز الفعال للإعلان المتعلق بحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية؛ وتعزيز إجراءات الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان عن طريق تعزيز التعاون الدولي وأهمية اللاإنتقائية والحياد والموضوعية؛ وحقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد؛ وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب؛ وحقوق الإنسان والإرهاب.